历史经典赛事

赛前赛后采访字幕

20220611

羽毛球gogo:印尼大师赛 半决赛赛后采访

来源:https://weibo.com/6581502666/LxhsHf2aG

网站备份:https://changliang.love/timeline/291

🧣备份:http://t.cn/A6BMWvsv ​​​

采访字幕:

(外语部分不做纠正)

1

00:00:00,633 --> 00:00:05,566

看我 看着你哈?对看我们这边

2

00:00:06,700 --> 00:00:13,133

first question of how it......

3

00:00:14,800 --> 00:00:16,333

明天你们就要决赛了吗

4

00:00:16,366 --> 00:00:17,633

你们现在心情怎么样

5

00:00:20,300 --> 00:00:25,133

比较开心兴奋就感觉很享受比赛

6

00:00:25,133 --> 00:00:26,733

我还是...一样

7

00:00:28,766 --> 00:00:31,266

they are very excited and very very happy

8

00:00:31,566 --> 00:00:34,633

uh to go into the finals and they very enjoyed the game

9

00:00:36,100 --> 00:00:36,700

so just now

10

00:00:37,166 --> 00:00:39,600

they are against one of the best best in the world

11

00:00:39,800 --> 00:00:42,300

uh so what were their expectations before before

12

00:00:42,733 --> 00:00:43,600

before the match today

13

00:00:45,933 --> 00:00:50,333

今天你们对上了印尼的头号种子嘛

14

00:00:50,533 --> 00:00:53,000

然后你们在比赛之前你们有什么

15

00:00:53,133 --> 00:00:54,566

什么想法吗比赛之前

16

00:00:57,933 --> 00:01:01,633

因为之前也跟他们交过手所以这是

17

00:01:01,800 --> 00:01:03,066

非常强的对手

18

00:01:03,866 --> 00:01:09,666

我们主要还是以做好自身为前提然后再去

19

00:01:10,400 --> 00:01:11,533

冲击他们

20

00:01:12,900 --> 00:01:14,400

uh they know that they are very

21

00:01:14,700 --> 00:01:17,000

very uh tough players and they

22

00:01:17,666 --> 00:01:23,066

just do their best uh do the uh full preparation uh to

23

00:01:23,666 --> 00:01:24,866

to play in this game

24

00:01:24,866 --> 00:01:28,200

yep because uh what were they trying to

25

00:01:29,066 --> 00:01:30,200

to dig in my face

26

00:01:30,433 --> 00:01:33,133

because he just came in for indu we're trying to get

27

00:01:33,366 --> 00:01:36,200

uh basically exploit that much because it's still

28

00:01:36,266 --> 00:01:39,133

to covering some fitness when they trying to exploit

29

00:01:43,366 --> 00:01:46,800

呃因为Marcus 他刚刚就是受伤刚回来

30

00:01:46,866 --> 00:01:49,900

比赛嘛 然后你们有没有什么

31

00:01:50,200 --> 00:01:53,300

对付他的那个战略还是怎么样吗

32

00:01:53,300 --> 00:01:55,900

对他的时候有什么战略吗

33

00:01:55,900 --> 00:01:59,566

我觉得运动员受伤刚恢复的话

34

00:02:00,233 --> 00:02:01,500

还是比较

35

00:02:01,900 --> 00:02:05,733

移动上还是比较费力的

36

00:02:05,766 --> 00:02:07,466

我们就是坚持吧

37

00:02:07,566 --> 00:02:10,733

我们尽量跟他们形成多拍

38

00:02:11,633 --> 00:02:14,066

就打就是回合打多一点

39

00:02:14,766 --> 00:02:16,900

就坚持的越久可能对我们越有利

40

00:02:19,166 --> 00:02:22,600

uh they know that Marcus is in a having been injury

41

00:02:23,166 --> 00:02:26,200

so they are

42

00:02:27,233 --> 00:02:29,500

they are like

43

00:02:31,066 --> 00:02:38,866

sorry see a Mar......

44

00:02:39,800 --> 00:02:42,133

坚持 it's like

45

00:02:44,600 --> 00:02:49,233

remember the Hagun defense and a Giua ......

46

00:02:50,000 --> 00:02:53,066

how the defense as long as possible yeah like that

47

00:02:53,800 --> 00:02:58,066

maybe ask him so what was the

48

00:02:58,766 --> 00:03:00,566

even though that my because it's still coming

49

00:03:00,666 --> 00:03:01,700

back for in Jing one

50

00:03:02,500 --> 00:03:04,766

what were they what did they need it to do better

51

00:03:05,166 --> 00:03:06,833

means uh dominions to today

52

00:03:06,900 --> 00:03:09,000

is it because the minions they move very fast they are very

53

00:03:09,300 --> 00:03:10,566

quick so what was

54

00:03:11,700 --> 00:03:11,966

ok

55

00:03:12,500 --> 00:03:15,133

然后虽然他们有一个人是受伤了嘛

56

00:03:15,566 --> 00:03:18,233

然后 然后打的比赛也比较快

57

00:03:18,666 --> 00:03:20,400

那对于他们打的那些进攻

58

00:03:20,433 --> 00:03:21,833

那些比赛节奏比较快的

59

00:03:21,833 --> 00:03:23,066

你们有什么应对吗

60

00:03:24,433 --> 00:03:26,766

我们也是想

61

00:03:26,833 --> 00:03:29,733

他们因为印尼传统发接发比较快

62

00:03:30,200 --> 00:03:32,800

所以我们就想办法先过了前三拍

63

00:03:33,166 --> 00:03:34,100

就过了前几拍

64

00:03:34,133 --> 00:03:35,400

然后形成多拍形式

65

00:03:36,200 --> 00:03:40,033

对对对就先打多几拍

66

00:03:40,366 --> 00:03:41,000

打的越多拍

67

00:03:41,000 --> 00:03:42,500

就稍微对我们优势点

68

00:03:43,866 --> 00:03:47,133

they are trying to get the tempo at the few matches

69

00:03:47,133 --> 00:03:50,166

and then after they get the tempo, they can control the game

70

00:03:53,333 --> 00:03:56,766

you are they looking for to play against another innovation bar

71

00:03:56,766 --> 00:03:58,233

or play against their own lim

72

00:04:05,500 --> 00:04:06,933

明天是打决赛了吗

73

00:04:07,200 --> 00:04:09,200

你们想对上自己的

74

00:04:09,200 --> 00:04:10,333

中国队的队员

75

00:04:10,366 --> 00:04:11,900

还是对上印尼队的

76

00:04:13,800 --> 00:04:16,733

我觉得

77

00:04:16,800 --> 00:04:18,566

其实对上对手

78

00:04:18,600 --> 00:04:19,500

哪个对手不重要

79

00:04:19,633 --> 00:04:21,966

就主要是明天

80

00:04:22,000 --> 00:04:27,333

我们要拿出比半决赛更更好的一个状态

81

00:04:27,333 --> 00:04:29,366

来面对明天的决赛

82

00:04:29,400 --> 00:04:30,733

才是最重要的

83

00:04:31,800 --> 00:04:34,466

uhthey still don't know which way or they will against

84

00:04:34,766 --> 00:04:39,033

but they are okay if indonesian playeror or the chinese player

85

00:04:39,066 --> 00:04:42,500

they just want to focus on every matchand performance

86

00:04:42,900 --> 00:04:45,133

last question there and see that you know

87

00:04:45,666 --> 00:04:48,933

and playing in one of the biggest comments on the world

88

00:04:49,000 --> 00:04:50,833

world how do they feel to to reach

89

00:04:51,200 --> 00:04:52,533

the final for the first time

90

00:04:52,966 --> 00:04:54,100

in the in the parnership

91

00:04:55,000 --> 00:04:55,233

ok

92

00:04:55,666 --> 00:04:58,400

就是你们第一次打进决赛嘛

93

00:04:58,600 --> 00:05:00,866

在这么大大型的那个比赛中

94

00:05:01,166 --> 00:05:03,366

然后你们有什么感受吗

95

00:05:05,666 --> 00:05:05,933

96

00:05:06,900 --> 00:05:07,500

想一下

97

00:05:09,000 --> 00:05:10,700

就也是有点不可思议的

98

00:05:10,700 --> 00:05:12,000

自己也是有点

99

00:05:12,066 --> 00:05:15,100

还还...沉浸沉浸在比赛当中有点没缓过来

100

00:05:15,133 --> 00:05:16,733

对对对

101

00:05:17,500 --> 00:05:18,533

they still feel amazing

102

00:05:18,533 --> 00:05:22,833

and can't believe that they go into the finals yeah they're very excited

103

00:05:23,633 --> 00:05:23,900

yeah

104

00:05:24,500 --> 00:05:26,200

恭喜你们 谢谢

105

00:05:26,200 --> 00:05:29,466

then what would expeditions coming into the tournament with the goal